化粧品などに使われ 外側 からの美容に使われていてよく米ぬかを布袋にいれて
洗顔なんて聞いたこともあります。
栄養たっぷりの 米ぬかは食べるにも低カロリーで
ダイエット にピッタリ!
It is said that rice bran "prevents skin aging."
It is included in many care products used for beauty and cosmetics.
I have even heard of facial cleansing.
It has low calories and is nutritious to eat.
A perfect diet!
ということで
以前魔女たちの22時 で紹介され、大絶賛されていた米ぬかダイエット !
番組をご覧になられた方は知っているかと思います。
With that, on a Japanese Television show, they talked about a Rice Bran diet.
Those who had watch the program might be familiar with this topic.
「食事の量を無理して減らさず、おいしくダイエットしたい!」
白米から玄米に変更して数キロのダイエットに成功。…したものの、すぐに停滞。
玄米に変えた…まではよかったが、元々カロリーの高い玄米。
ダイエットするには量が多かった。
"I Want a Diet That is Delicious and Not Forcefully Decrease in Quantity!"
A girl had switched from white rice to brown rice and had success in some weight loss, but soon, it became stagnant.
Changing to brown rice was a good idea, but it originally is high in calorie. The quantity is too high for a successful diet.
そこで「魔女たちの22時」で紹介されていた魔女は考えたのです。
玄米には、多くの栄養が含まれていて身体にいい。
しかし、カロリー が高い。
精米した白米には玄米と比べて栄養分が5%ほどしか残らない。
…ということは?
しかし、カロリー が高い。
精米した白米には玄米と比べて栄養分が5%ほどしか残らない。
…ということは?
米ぬかは玄米の栄養そのままに、白米分のカロリーが抜かれた
いいトコ取りの食材だ!ということに気づいた魔女!
At that point, the program began to explain that brown rice is high in nutritional value, so it is good for the body. But, there is a high amount of calories.
Comparing brown rice to polished (removing rice bran) white rice there is a 5% difference in nutritional value...
...so this means?
Brown rice with the bran intact, is full of nutrition, while the white rice is a food with the same calorie but with the nutritional things removed!
家は直接知り合いから米を購入するのでいつも食べる分だけ精米所に行って精米しますから
大きな袋に入った大量の米ぬかよくみます。
There are always large sacks of rice bran at the rice mill that their home gets their rice from, because they only sell the part of the rice that most people eat.
米ぬかはもともと「捨てるもの」とされているため
「勝手にとってくださ~い」
といわんばかりに積み重ねて置いてあります。
Rice bran is always thought of as something that "you throw away."
"Please take as you please" is not something they say, so it just accumulates.
なので米ぬかを入手したいなら精米所にいったらいくらでも持って帰れます。
ただ「魔女達の22時」の影響は凄いです。
それを知っていた私は番組を見終わった後すぐに家の近くの精米所に行きました。夜の11時過ぎたというのに.....笑!
So if you go to a rice mill, you can take home as much rice bran as you please.
But this television program has great influence over people.
Knowing this, I went to a rice mill near where I live as soon as the program ended... about past 11:00 in the evening... LOL.
まだ沢山積み重ねておいてありました。(^v^)
There were still a lot left :)
「たぶん明日に行ったらもうないんだろうな」と
思いながら持ってきた袋に入れて持って帰りました。(笑)
Thinking, "there probably won't be any left tomorrow," I brought some home with me.
案の定、次の朝精米所に行ったらもうありませんでした。 ラッキー!!
Sure enough, the next morning at the rice mill, there were none left. (whew!)
ただし…
米ぬか は発酵しやすく、保存があまりきかない為
先にフライパンなどで煎っておく必要があるのであとで紹介するケーキもフライパンなどで煎っておいてから作ります。
But...
Rice bran can easily ferment, so first, it is necessary to roast it in a frying pan or something before storing or introducing it to a cake.
No comments:
Post a Comment